远古莱德提示您:看后求收藏(第二百八十章 洛杉矶湖上大船队(二合一月票1240加更,求月票啊!),暴力护筐手,远古莱德,剧佳文彩网),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
,比起鹈鹕,科尔情愿勇士去打西部第七的雷霆,雷霆是老对手了,本赛季勇士面对雷霆保持全胜的战绩,科尔有信心在季后赛轮横扫雷霆!
季后赛第二轮,勇士如果以第一的身份进入季后赛,第二轮的对手是快船和爵士其中之一,而如果第二的身份进入季后赛的话,面对的是火箭或者灰熊,这四支球队在勇士眼里其实都差不多,十分难缠,但是赢的把握还是有的,尽管想要横扫的话,难度极大。
至于西决,不仅仅科尔,百分之九十的球迷都看好勇士和马刺进入西决,不管马刺和勇士,谁的战绩第一,进入西决的球队,应该就是这两支豪强!
所以说,勇士接下来赛程的战绩已经无关紧要了,甚至西部第二的位置对于他们来说,更有利一些……
尽管科尔不会做出故意输掉比赛,来降低战绩排行的下三滥手段,可科尔起码能心安理得的开始轮休自己手底下的主力战将!
勇士的球迷们自然也能谅解科尔的做法,有过惨痛教训的科尔,做出轮休主力战将的做法,完全是情有可原!
三月初,勇士的第一场比赛是对阵华盛顿奇才!
华盛顿奇才这支球队,孙大黑印象不是很深,唯一知道的也就是他们队内的后场双枪,以及华盛顿这座城市是美国的政治中心。
华盛顿奇才队,其实真正的中文名字应该叫华盛顿巫师队,因为他们的队名zr,中文中正是巫师的意思。只不过巫师这个名字听着不怎么吉利,所以国内才喊做华盛顿奇才。
b中不少球队的中文名称和他们的英文名称风马牛不相及,比如达拉斯小牛,队标上明明是马,而且r其实是纪念西部牛仔生活的词,翻译成达拉斯牛仔队,或许是更好的选择!
除了达拉斯小牛,翻译出错的还有费城76人队,76r这是费城76人的英文队名,乍看之下,这么翻译确实没错,可76r后面的r根本不是人的复数,而是r的简写,起这个队名是为了纪念1776年美国独立宣言在费城签订……叫费城76年队,更加合适……
纽约尼克斯真正的翻译应该是纽约荷兰人内裤队!洛杉矶湖人的真正翻译为洛杉矶湖上大船队、印第安纳引导车队、芝加哥牛肉队……
我们现在的球迷也不知道该感激还是痛恨第一批翻译b球队队名的先驱……
……
华盛顿奇才是目前b所有球队中,变换名字最多的一支球队,队史变换过许多次队名,更是多次搬家……
芝加哥包装工队、芝加哥和风队、巴尔的摩子弹队、都子弹队、华盛顿子弹队,直到今天的华盛顿奇才队……
球队建队至今,出现的大牌球星着实不少,现代球迷最熟悉,名气最大的要数大将军阿里纳斯,不过即便是名气最大的阿里纳斯也没有什么拿得出手的成就……反而在装逼和脑残道路上渐行渐远,职业生涯的巅峰期极其的短,也就是我们这一代的球迷还能记住阿里纳斯,再过二十年后,恐怕新一代的球迷,关注到阿里纳斯的机会肯定没有了。
除了阿里纳斯,远古时代奇才还有一位出名的大神,名叫沃尔特-贝
本章未完,点击下一页继续阅读。